France Ratifies London Agreement on Patent Translation
Thanks to my esteemed colleague Thaddeus J. Burns for pointing to the InfoWorld report on October 10, 2007 that the French Senate has ratified the London Agreement. According to their analysis of the European Patent Office's announcement (in French only):
Ratification of the agreement means patent applicants will need to submit their patents in only one language: French, English or German, the three official languages recognized under the three decades-old European Patent Convention.More on the London Agreement here.
. . . The issue of translation has been one of the main obstacles to the creation
of a Community Patent, but others remain. Patent holders still need to register
their EPO-approved patent in every country they want to protect it, and patent
disputes are fought in national courts under that country’s patent code.


1 Comments:
^^Thanks!!
徵徵徵婚前徵信徵婚姻感情徵大陸抓姦徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵外遇抓姦法律諮詢家暴徵婚前徵信尋人感情挽回大陸抓姦離婚徵徵工商徵信徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵婚前徵信外遇抓姦感情挽回尋人大陸抓姦離婚家暴徵徵工商徵信法律諮詢徵徵徵跟蹤徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵工商徵信徵徵婚前徵信感情挽回外遇抓姦法律諮詢家暴尋人大陸抓姦離婚徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵大陸抓姦徵外遇徵徵徵尋人徵徵家暴徵徵徵徵徵徵徵徵徵工商徵信法律諮詢家暴感情挽回大陸抓姦外遇婚前徵信離婚徵徵尋人徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵工商徵信徵徵徵徵徵徵外遇抓姦法律諮詢家暴婚前徵信大陸抓姦尋人感情挽回徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵外遇抓姦婚前徵信感情挽回尋人大陸抓姦工商徵信法律諮詢離婚家暴徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵工商徵信外遇抓姦法律諮詢家暴婚前徵信尋人感情挽回大陸抓姦離婚徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵婚前徵信工商徵信外遇抓姦尋人離婚家暴大陸抓姦感情挽回法律諮詢徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵離婚感情挽回婚前徵信外遇抓姦家暴尋人徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵工商徵信外遇抓姦法律諮詢家暴婚前徵信尋人感情挽回">徵大陸抓姦離婚徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵婚前徵信工商徵信外遇抓姦尋人離婚家暴大陸抓姦感情挽回法律諮詢徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵徵
Post a Comment
<< Home
© 2004-2007 William F. Heinze